Моя понимать - Страница 125


К оглавлению

125

«Это я его так зову, — выкрутился Димка в следующей записке, — на самом деле у него другое имя. Он местный»

— А сам-то ты кто?

«Я — помощник советника. Тоже местный. Как выучил язык — не спрашивай, не отвечу».

— Что вам нужно? Зачем вы напали на базу?

— Его спрашивать, — пояснял Димка для господина Шарля, — зачем наша придти сюда, что наша хотеть.

«Нам нужна установка для перемещения между мирами».

— Какими еще мирами? Кто дал вам право нападать на нас?

Димка хырркнул и яростно застрочил по бумаге.

«А кто дал вам право вторгаться в этот мир — зачеркнуто — на эту планету? Кто дал вам право убивать здешних обитателей, свергать королей, устраивать революции?»

Камнев прочитал записку, скомкал ее и швырнул на пол:

— Какое еще право тебе нужно, туземец? Нам нужна эта планета, вот и все право. Говоря кратко, мне надоело с тобой спорить. Вот тебе наши требования — вы освобождаете базу и уходите. Все. Без разговоров. Все русские предметы и оружие оставляете здесь. Тогда, возможно, мы не будем вас преследовать.

На скомканной бумаге было написано: «У вас там что, солнце светит, что тебе так голову напекло?! Мы захватили базу и мы будем диктовать условия! Понятно!»

— Нет, — зашипел охранник, — это ты не понял, тварь косматая. Если вы не уйдете — мы придем и перебьем вас всех. К тому же, вас всего пятеро. Мы положим половину, но остальная половина перебьет вас всех. Понял? И не тебе, вонючая обезьяна, решать, что нам делать на этой планете. У вас на размышление — пять минут.

Командир охранников развернулся и зашагал к казарме.

«Что-то вы мне резко разонравились, ребята, — подумал Димка, глядя ему вслед. Я к вам — со всей душой, пытаюсь договориться, а вы мне тут ультиматумы ставите. Как-то иначе я представлял себе русских из великой России. Или вам, ребята, величие в голову ударило, и вы теперь не думаете о чувствах и желаниях других народов? Тогда у меня для вас плохие новости. Называться вы можете как хотите, но для меня вы больше не русские. Вы перестали ими быть с тех пор, как посчитали правильным вторгнуться туда, куда вас никто не звал, считая себя правыми…»

Димка вспомнил брезгливо глядевшую на него эльфийку.

«И тогда, когда вы начали считать всех, кроме себя — дикарями. Другие-то народы в России еще остались? Или они имеют счастье называться русскими? Наглость, кстати, и уверенность в своей безоговорочной правоте, нежелание идти ни на какие компромиссы — тоже не очень-то русские черты. И ведь даже нельзя посчитать, что это личное хамство командира охранников. Наверняка же там провели совещание, решили, кто пойдет, обговорили, что нужно говорить. И вместо вменяемых предложений — тупой наезд. Получается, что это — общее мнение. Слишком привыкли всегда быть сильнее других? Похоже, сила, как и власть — развращает. Сильные, смелые, самоотверженные люди… Ипри этом — такие твари. Похоже, мысль о том, что они на самом деле хотели принести народам мира Свет счастье, можно отбросить и никогда не вспоминать. Не представляю я на стороне, хм, Света, таких личностей, как господин Камнев.

Кстати, где он среди нас пятерых умудрился насчитать? Я, господин Шарль, Фунтик, Ричард…»

Димка оглянулся.

«И Флоранс. Действительно, пятеро. Только что здесь делает эта вредная девчонка?»

— Хыр?

— Не ругайся. Я не сама пришла — по делу.

— Хыр?

— Вот, их привести.

— Хыр?!

— Да, господин Хыгр, — усмехнулся господин Шарль, — нам теперь есть, что ответить на угрозы господина охранника.

Позади Флоранс, раньше не замеченные Димкой, стояли генерал Морис, генерал Гастон, несколько солдат в гвардейской форме, несколько — в черной форме Изумрудной гвардии, Кэтти, мастер Сильвен…

«Теперь, конечно… С таким пополнением остается только один вопрос. Откуда вы все, черт побери, взялись?!»

Глава 57

Господин Шарль уже общался с генералами.

— Хыгр! — счастливая зомбяшка одним прыжком подлетела к Димке и повисла у него на шее, — Хыгр!

Между поцелуями она отстранилась и внимательно посмотрела на него:

— А кто это подбил моему мужу глаз?!

В голосе одновременно смешивались изумление и гнев. Как будто Флоранс сейчас засучит рукава и пойдет бить лицо тому, кто посмел обидеть ее маленького и беззащитного яггая. Подойдет так, схватит за грудки, узнает, как злодей вообще сумел подбить Димке глаз, а потом, удовлетворив свое любопытство, уничтожит.

— Как вы сюда прошли? — вежливо интересовался господин Шарль.

— Прошли по вашим следам.

— По каким? Если я не ошибаюсь, в городе был только один человек, который знал тайные знаки.

— Зато с вами был человек, который решил оставить на стенах СВОИ тайные знаки.

— Господин Фунтик.

— Да что я, ребята? Я же не знал, что за мной сюда припрется целая армия. Думал так будет удобнее…

— Кстати, господин генерал, зачем вы вообще пришли сюда?

— Мы рассудили, что раз вы ушли и не возвращаетесь, значит, либо все в порядке и вы смогли сделать то, что собирались, либо вас поймали и тогда мы должны за вас отомстить.

— Логично. Хотя я поступил бы иначе.

— Ух ты! Ух ты, ух ты, ух ты!!!

Кэтти надоело подпрыгивать в попытках рассмотреть загадочные светильники — обычные электрические лампочки — и она нашла новый объект для своего механиковского любопытства. Автомат. Она выхватила его из рук солдата, который, в свою очередь, получил оружие от Ричарда, и закрутила его в руках.

Чуть ли не мгновенно — все военруки удавались бы от зависти — автомат был разобран на составляющие и разложен на полу на чистой тряпочке. Кэтти сидела на полу и, похоже, медитировала. Судя по блаженно шевелящимся ушкам, она чувствовала себя в раю. В таком особом раю для механиков, где множество непонятны вещей, которые можно всласть разбирать и догадываться об их предназначении.

125