Моя понимать - Страница 45


К оглавлению

45

— Ай!!! — Флоранс не ожидала такой реакции от какого-то тюка.

Обе девушки — одна в белом, другая в черном — выскочили с двух сторон голема и уставились друг на друга.

Димка закрыл глаза и сел. На кирасу.

— Хыррр!!!

— ААА!! — завопили девчонки в унисон от неожиданности и прыгнули к Димке, спасть его от неизвестной опасности. Димка вскочил, и все втроем столкнулись посреди фургона.

— Кхм, — послышалось за спиной.

Димка, подхватив Кэтти и Флоранс, повернулся к выходу…

— Господин Хыгр, — господин Шарль был несколько удивлен, судя по тому, что у него были подняты обе брови, — Я считал, что вы впали в депрессию, но, как я вижу, ошибался…

Из-под мышек яггая торчали две смущенные мордочки: мышанская и зомбяшкина.

— Не буду вам мешать.

Полог фургона опустился.

С Флоранс с шорохом съехал плащ.

* * *

— Господин Хыгр…

Фургоны остановились на ночевку недалеко от столицы. Возможно, даже, на той самой поляне, на которой Димка услышал о том, что его будут убивать.

Сейчас его жизни ничего не угрожало, даже Флоранс, почувствовав всю абсурдность ситуации, только рассмеялась. Вслед за ней улыбнулась Кэтти, а потом расхохотался и Димка.

Девчонки не стали ссориться, и зомбяшкина ревность давно уже поутихла, поэтому все, что угрожало Димке — это смерть от смеха. Потому что выставив Кэтти из фургона, Флоранс попыталась было продолжить то, зачем пришла, но настрой пропал и она, шутливо зарычав, кинулась щекотать Димку.

Яггаи боятся щекотки.

Сейчас настроение Димки было на пять баллов. Даже не потому, что ушли темные мысли. Просто…

Разве можно грустить, когда о тебе переживают твои друзья? Спасибо им…

— Господин Хыгр, — господин Шарль подошел к довольному жизнью Димке, смотревшему на заходящее солнце, — Не объясните ли мне, в чем была причина вашего настроения до… хм… того, как девушки вам его улучшили?

Димка вздохнул. Вспоминать не хотелось, но и держать свои подозрения в себе тоже не дело.

Как никак, господина Шарля это тоже немного касалось.

— Моя… хыр… думать… хыр… что…

После маловразумительного объяснения Димка, наполовину состоявшего из «моя, твоя, наша» и «хыр, гыр, быр», господин Шарль, который всегда понимал Димку лучше, чем тот сам себя, подумал, закурил сигару и пришел к выводу:

— То, что вы говорите, господин Хыгр — возможно. Я не говорю — обязательно будет, но это возможно.

— Что делать?

Димка знал ответ. Делать то, что он привык делать всегда в трудных обстоятельствах.

Не отчаиваться. Думать и делать.

— Мы можем проиграть. Но никто и никогда не скажет, что мы сдались.

* * *

Столица встречала Димку не так, как в его прошлый приезд.

Они въезжали через те же самые ворота. Кажется, даже таможенники были те же самые… да не кажется, точно, те же самые! Человек и эльф, с лошадиными ушами, задорно торчащими из льняных волос. Даже мундиры те же, разве что на шее нет шарфов, вместо них — полосатые зелено-белые повязки на рукавах.

Даже крестьянские повозки, набитые мешками с зерном, точно такие же, как в прошлый раз. Вот только в прошлый раз на них ехали крестьяне, а сейчас — вооруженные личности с зелеными повязками, на которых желтели вышитые колоски.

Продотрядовцы.

Димка опять изображал голема, на этот раз — на полном серьезе. Димка помнил, что в столице он в розыске и не факт, что за полгода о нем забыли.

Не совсем к месту вспомнилось, что именно у этих ворот он встретил господина Шарля первый раз. Тогда он, Димка, угодил в засаду.

Как бы история не повторилась по новой…

Нет, в этот раз все прошло спокойно. Господа — пардон, граждане — таможенники, не чинясь, приняли от господина Шарля небольшой сверток, после чего два фургона с циркачами въехали в столицу.

Столицу революционной страны.

* * *

Разместились они в гостинице. Хозяин, пожилой толстенький невампир, долго рассматривал металлических големов и интересовался, зачем тащить латы в столицу, где и своего барахла хватает. Кончилось его любопытство тем, что Кэтти незаметно активировала голема, того самого, без шлема. Одного вида шевелящихся блестящих челюстей невампиру хватило для того, чтобы больше не приближаться к непонятным механизмам. После этого новость о том, что по гостинице будет шататься голем в саване, для хозяина гостиницы стала уже банальностью.

Господин Шарль пошептался с Джоном, который молча выслушал, кивнул и исчез. Оставалось надеяться, не для того, чтобы кого-нибудь прикончить. Просто так, для разминки.

Флоранс натащила в комнату корзину со снедью и теперь сидела, попеременно откусывая то от яблока, то от колбасы. Димка отметил, что продукты подорожали и теперь тех двадцати ливров, на которые он в прошлый раз заказал себе костюм, теперь могло с трудом хватить на еду для всей их компании на один день. Хоть ты на улицу иди, блины продавать…

Кэтти одолел приступ изобретательства. Она принесла в комнату все свои инструменты, материалы и коробочки, которые занимали значительную часть фургона, и теперь одновременно делала некое смертоносное оружие для Джона, усовершенствование к голему — наверное, чтобы он откликался на свист — и приспособу для гостиничной кухни, чтобы вертела сами вращались, когда курица жарится. При этом Димка даже не успел заметить, когда она проникла на кухню.

Господин Шарль, так и не снимавший грим старого циркового хозяина, изловил Димку в коридоре, по которому тот шел механической походкой голема на побегушках:

— Господин Хыгр, я ухожу в город. Мне нужно встретиться… с одним моим знакомым. Тем самым, который в свое время не дал мне остаться во дворце.

45